日期:2011-01-19 10:10
英國(guó)式英文信里,Mr., Mrs., Messrs,均不加縮寫(xiě)句點(diǎn),相反地趨向于進(jìn)步自由的美語(yǔ)反而加縮寫(xiě)句點(diǎn)如Mr., Mrs., Messrs.。在稱(chēng)呼方面,商業(yè)上最普遍的有Gentlemen(美國(guó)式)與Dear Sirs(英國(guó)式)二種,相當(dāng)于我國(guó)的敬啟者或謹(jǐn)啟者。如果信是寫(xiě)給某個(gè)公司單位的,不是寫(xiě)給某個(gè)具體人的,美語(yǔ)用Gentlemen(復(fù)數(shù)形式),英語(yǔ)用Dear Sirs。如果對(duì)方公司只一人時(shí),必須使用Sir/Dear Sir。稱(chēng)呼后一般要使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),英國(guó)式采用逗號(hào)(comma),美國(guó)式用分號(hào)(colon)。書(shū)信結(jié)尾客套語(yǔ)(complimentary close)有多種,相當(dāng)于我國(guó)書(shū)信 在結(jié)尾時(shí)使用的敬